23. One Hundred Visions of War (Julien Vocance, trad. Alfred Nicol)
“Cien vistas del monte Fuji” es una serie de grabados de Katsushika Hokusai, el ilustrador de la famosísima gran ola de Kanagawa.
“Cien visiones de guerra” es una serie de haikus del soldado francés Julien Vocance que hablan del horror de su experiencia en el frente durante la primera guerra mundial. El solo título ya dice mucho y las imágenes discordes logran dar el primer golpe. El segundo golpe está en la idea de “un haiku bélico”, que parece un oxímoron, otra idea discordante en la que quizá esté la fuerza que logra Vocance en estos extraordinarios poemas.
Tengo el libro en la versión inglesa, pero acabo de ver que hay una traducción al español a cargo de Susana Benet publicada por Renacimiento.
ONE HUNDRED VISIONS OF WAR
Julien Vocance
Death, no doubt, dug
and watered these deep furrows
where men are planted
***
Crushed by exhaustion,
they take the collapsed postures
of fallen corpses
***
Crouched in our dugouts,
where the cyclone of iron
may leave us alone
***
The flesh convulses
sensing the hurtling grapeshot
about to enter
***
To be made aware
that all existence ends in
hunger, cold, and fear
***
Charred, my cathedral,
you'll be still more beautiful,
no less eternal
***
Lark, that song of yours
is obscene! But no, it's just
Nature's indifference
***
In his dimming eyes
the paralyzing memory:
his wife, his children—
***
You'll later regret
this missed opportunity—
to die in your sleep
***
He's left the battle,
the old vet. The post-war year
will tear him to shreds